魏禧-吾廬記-語譯

【文言文急救】魏禧《吾廬記》全文語譯、主旨及寫作手法分析

studentconversion
tutor registration

文言文好難掌握?Tutor Circle 尋補 小編整理了熱門文言文《吾廬記》全文語譯、重點注釋、主旨、寫作手法及文意理解等文言文分析,方便中學生們溫習,一文看清2016年DSE中文閱讀卷一文言文考材 清代散文家魏禧《吾廬記》的語譯、注釋、主旨、段落大意及寫作手法等溫習重點。>>更多文言文語譯筆記


1. 全文語譯

季子禮,既倦於遊,南極瓊海,北抵燕,於是作屋於勺庭之左肩,曰:「此真吾廬矣!」 名曰吾廬。

(我的弟弟)魏季子禮,已經厭倦了四方遊歷的生活:他曾經去到南面盡頭的海南島,北面則到過河北一帶。回鄉後,就在勺庭的左角蓋了房子,說:「這才真是我安身的地方!」房子名叫「吾廬」。



廬於翠微址最高,群山宮之,平疇崇田,參錯其下,目之所周,大約數十里, 故視勺庭為勝焉。於是高下其徑,折而三之。松鳴於屋上,桃、李、梅、梨、梧桐、桂、辛夷之華,蔭於徑下,架曲直之木為檻,堊塗以蜃灰,光耀林木。客曰:「陡絕之山 ,取蔽風雨足矣。季子舉債而飾之,非也。」或曰:「其少衰乎!其將懷安也。」


Copyright © 2023 Tutor Circle 尋補. All rights reserved. 此文章未經許可,不得轉載。
Copyright © 2023 Tutor Circle 尋補. All rights reserved. 此文章未經許可,不得轉載。

吾廬建築在翠微峰的最高處,群山圍繞着它;高高低低的田地,縱橫交錯,不整齊地分佈在山下;四周範圍,眼睛能夠看見的大約有數十里,環境比勺庭更幽美。他又順應地勢,將小徑分折成三段。松聲迎風在屋頂上響着,桃樹、李樹、梅樹、梨樹、梧桐、桂樹、辛夷這些花朵,覆蓋着小路,架起了彎曲的、畢直的木條做欄杆,牆壁塗上了蚌殼灰粉,它的光澤便閃爍在林木之間了。有人說:「在這陡峭的山上蓋屋,只要能遮蔽風雨就夠了。季子卻要借錢來裝飾房屋,實在沒有必要啊。」也有人說:「大概季子的意志有些衰頹了吧,想過安逸的生活啊。」

方季子之南遊也,驅車瘴癩之鄉,蹈不測之波,去朋友,獨身無所事事而之瓊海,至則颶風夜發屋,臥星露之下。兵變者再,索人而殺之,金鐵鳴於堂戶,屍交於衢,流血溝瀆。客或以聞諸家。家人憂恐泣下,余談笑飲食自若也。及其北遊山東,方大飢,飢民十百為群,煮人肉而食。千里之地,草絕根,樹無青皮。家人聞之,益憂恐,而季子竟至燕。

當季子走到南面蠻荒地區時,趕著車子在瘴氣毒熱鬱結的地方行走,乘著船艇在深不可測的風濤駭浪中冒險航行,遠離朋友,獨個兒甚麼事都不幹就此前去海南島。甫到那裏,就遇到大颶風,一夜之間,將房屋吹毀,只得睡在星光露天底下。又碰到兩次兵變,兵士到處搜索屠殺,刀劍的聲音在門外響個不停,屍體堆積在大街上,鮮血流進到溝道中。有人把消息傳到我家裏,家人擔心得哭了,我還像平日一樣談笑吃喝。及後他又向北到了山東,那裏正鬧着大饑荒,災民十來個、百來個的成群結隊,煮吃人肉充饑。方圓千里的地方,連草根樹皮都食盡了,家裏的人聽到後,更加擔心害怕,但季子竟然平安地到了河北。

客有讓余者曰:「子之兄弟一身矣,又唯子言之從。今季子好舉債遊,往往無故衝危難,冒險阻,而子不禁,何也?」余笑曰:「吾固知季子之無死也。吾之視季子舉債冒險危而遊,與舉債而飾其廬,一也。且夫人各以得行其志為適。 終身守閨門之內,選耎趑趄,蓋井而觀,腰舟而渡,遇三尺之溝,則色變不敢跳越。若是者,吾不強之適江湖。好極山川之奇,求朋友,攬風土之變,視客死如家,死亂如死病,江湖之死如衽席。若是者,吾不強使守其家。孔子曰:『志士不忘在溝壑。』夫若是者,吾所不能而予弟能之,其志且樂為之,而吾何暇禁?」 季子為余言,渡海時舟中人眩怖不敢起,獨起視海中月,作《乘月渡海歌》一首;兵變,闔而坐,作《海南道中詩》三十首。余乃笑吾幸不憂恐泣下也。

有人責備我說:「你和季子兄弟至親,他又只聽從你的話,現在季子喜歡借債遠遊,常常無緣無故地頂着危難,冒險到處奔走,你卻不阻止,為什麼呢?」我笑着說:「我原先就知道季子不會死呀!在我看來,季子借債冒險遠遊,和他借債裝修屋子,是一樣道理的啊。而且人人都把能夠實現自己的志願,看作適意的事情。一個整輩子守在家門之內的人,連走一步路也瞻前顧後、似進非進;蓋上了井蓋才敢俯身看井,腰間繫着葫蘆才敢泅水;一見三尺寬的溝渠,立即大驚失色,不敢跳越;像這樣的人,我決不會強使他到江湖闖蕩。反之,如果喜歡縱情在奇異的山水景色,尋訪良朋好友,採集了解各地不同的風土人情,把死在外地看作死在家裏,死在變亂中看作死於疾病,死在江湖間看作死在床席上一樣;像這樣的人,我決不會勉強他坐守在家裏。孔子說:『有志氣的人,即使是死在山溝裏,也不以為恨。』像這樣的精神行為,我自己雖然做不到,而子弟們卻能做到,並且正是出於他們的志趣並樂於去做,我連贊成都來不及,哪有功夫去阻止呢?」季子還對我說過:渡海時,同船的人都被風浪顛簸得頭暈心驚、不敢起床站立,只有他能獨自起身,觀賞海上月色,還作了一首《乘月渡海歌》。兵變時,他也鎮定地閉門而坐,作了三十首《海南道中詩》。聽了這些,我便暗笑自己幸虧沒有像家裏人那樣嚇得哭起來。

廬既成,易堂諸子,自伯兄而下皆有詩,四方之士聞者,咸以詩來會,而余為之記。

吾廬蓋好了後,易堂中諸位先生,從我兄長以下每人都寫詩紀念,各地文士知道這個消息後,也都作了詩,齊來聚會,我就寫了這篇《吾廬記》。

吾廬記-語譯
《吾廬記》語譯

2. 重點注釋

季子之南遊也,驅車瘴癩之鄉」(方:正值。)

「獨身無所事事而瓊海」(之:前往。)

「家人聞之,憂恐,而季子竟至燕。」(益:更加。)

「客有余者曰」(讓:責備。)

「四方之士聞者,以詩來會」(咸:都。)

3. 主旨

本文以描繪「吾廬」四周的環境引入,帶出季子禮舉債飾廬和冒險外遊的做法,令家人擔憂,為客人非議,惟作者認為季子禮「其志且樂為之」,並舉「終身守閨門之內」及「好極山川之奇」兩類人為例,輔以孔子之言,說明「人各以得行其志為適」這看法。

4. 寫作手法及文意理解

問:作者所描寫的「吾廬」,四周環境如何?

答:山勢險要、花木繁茂

問:季子禮在外遊歷時,遇到什麼危險?

答:饑荒食人、強風毀屋、兵變殺人

問:作者記述客人的評價和家人的反應,有什麼作用?

答:帶出作者的觀點

問:在第5段,作者運用了什麼手法說明「人各以得行其志為適」的看法?

答:設例及語例

問:季子禮的行事如何體現「人各以得行其志為適」?試舉一例加以說明。

答:季子禮舉債冒險外遊,遇上兵變,他毫不畏懼,閉門而坐,作《海南道中詩》三十首,可見他好山川之奇,即使面對生命威脅,仍怡然自得。

(以下為其他參考答案)

季子禮的行事說明
季子禮建廬於陡絕的山中,其他人認為此廬只需遮蔽風雨,不值得舉債以修飾,但他認為這是「真吾廬」,是其安身之所。自覺倦於遊而建廬安頓下來,感到自足
季子禮獨自南遊,遇上天災人禍,及後北遊山東,亦遇上饑荒,但他仍繼續到燕,未有因危險而停止出遊。愛冒險出遊,雖面對危險,不但不會停下來,還在其中。
季子禮渡海時,舟中人眩暈不敢起,唯有他獨自站起來欣賞海中月,作《乘月渡海歌》一首。愛冒險出遊,雖面對危險,仍自得其
季子禮遇上兵變時,閉門而坐,作《海南道中詩》三十首。愛冒險出遊,雖面對生命威脅,仍怡然自得

參考資料:2016年中國語文科教師會議

*此文章由 Blogger個人/編輯團隊 分享並僅供參考,意見及內容並不代表本網誌立場,Tutor Circle 尋補 對信息或內容所招至的損失或損害,不會承擔任何責任。
吾廬記
吾廬記

尋補?Tutor Circle!

其他人還看了……

中學排名  呈分試  升中面試  英文補習
大學收分  Jupas  副學士  DSE筆記
大學五件事  私補價錢  Ocamp  暑期工
生日好去處  IQ題  任坐Cafe

留言